Primary & Secondary Schools

Leveraging Primary & Secondary Schools Explainer Videos for International Markets: Translation and Localization Tips

4.5 Rating

Loved by 200+ Training Professionals

In today's globalized world, the demand for education in international markets is constantly growing. As primary and secondary schools look to expand their reach beyond their home countries, explainer videos have become a popular tool for showcasing their offerings to a wider audience. However, when targeting international markets, it's crucial to consider translation and localization in order to effectively communicate with potential students and parents. Translation is the process of converting the original language of the video into the language of the target market. This involves not only translating the spoken content, but also any on-screen text or graphics. It's important to ensure that the translation is accurate and culturally sensitive, as even small mistakes can lead to misunderstandings or offense. Localization goes a step further by adapting the content to suit the cultural norms and preferences of the target market. This can involve changing images, music, or even the tone of the video to better resonate with the audience. For example, a video targeted at students in China may need to include references to Chinese culture and traditions in order to be well-received. When translating and localizing explainer videos for international markets, there are a few key tips to keep in mind. Firstly, work with professional translators who are native speakers of the target language and have experience in educational content. This will ensure that the translation is accurate and natural-sounding. Secondly, consider the nuances of the target culture when localizing the video. This could involve changing colors, symbols, or even gestures that may have different meanings in different cultures. For example, a thumbs-up gesture may be seen as positive in Western cultures, but offensive in some Asian countries. Finally, test the translated and localized videos with a focus group of target market representatives to ensure that they resonate with the audience. Their feedback can help identify any areas that may need further adaptation or clarification. By leveraging primary and secondary school explainer videos for international markets through translation and localization, schools can effectively communicate their offerings to a global audience. With careful planning and attention to cultural nuances, these videos can help attract students from around the world and showcase the school's commitment to diversity and inclusivity.

Accelerate Compliance.
Deliver OSHA-Ready Courses Instantly.

Empower your team with data-driven training solutions tailored to your industry's safety standards. Stay compliant, reduce risks, and boost productivity with AI-powered course creation.

App screenshot